Mundo
 
 
 
International Convention for the Protection Birds
(Signed at Paris, on 18 October 1950)
 
 

The Governments signatory to this Convention, Realizing the danger of extermination which threatens certain species of birds and concerned about the numerical decrease in other species, particularly migratory species; and Considering that, in the interests of science, the protection of nature and the economy of each nation, all birds should as a matter of principle be protected;

Have recognized the need to amend the International Convention for the Protection of Birds useful to Agriculture, signed in Paris on 19 March 1902, and have agreed on the following provisions.

INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE PROTECTION OF BIRDS

Paris, 18 October 1950


The Governments signatory to this Convention,

Realizing the danger of extermination which threatens certain species of birds and concerned about the numerical decrease in other species, particularly migratory species; and

Considering that, in the interests of science, the protection of nature and the economy of each nation, all birds should as a matter of principle be protected;

Have recognized the need to amend the International Convention for the Protection of Birds useful to Agriculture, signed in Paris on 19 March 1902, and have agreed on the following provisions:


Article 1

The purpose of this Convention is to protect birds in the wild state.


Article 2

With the exceptions specified in articles, 6 and 7 of this Convention, protection shall be given:

a) to all birds, at least during their breeding season, and to migrants, during their return flight to their nesting ground, particularly in March, April, May, June and July;

b) to species which are in danger of extinction or are of scientific interest. throughout the year.


Article 3

With the exceptions specified in articles 6 and 7 of this Convention, the import, export, transport, sale, offer for sale, giving or possession of any live or dead bird or any
part of a bird killed or captured in contravention of the provisions of this Convention, during the season in which the species concerned is protected, shall be prohibited.


Article 4

With the exceptions specified in articles 6 and 7 of this Convention, the removal or destruction of nests under construction or in use and the taking or damaging,
transport, import or export, sale, offer for sale, purchase or destruction of eggs or their shells or broods of young birds in the wild state, during the season in which a
particular species is protected and particularly during its breeding season, shall be prohibited.

Nevertheless, these prohibitions shall not apply, on the one hand, to eggs lawfully collected and accompanied by a certificate establishing either that they are to be used
for propagating or scientific purposes or that they come from captive birds and, on the other hand, to lapwing eggs, solely in the case of the Netherlands, where exceptional
local conditions have already been recognized.


Article 5

With the exceptions specified in articles 6 and 7 of this Convention, the High Contracting Parties undertake to prohibit the methods enumerated below as being of such a nature as to result in the mass killing or capture of birds or to cause them unneccessary suffering.

However, in countries where such methods are at present permitted by law, the High Contracting Parties undertake gradually to introduce into their legislation measures designed to prohibit or restrict their use:

a) snares, bird-line, traps, hooks, nets, poisoned bait, stupefying agents, blinded decoy-birds,

b) decoy-ponds with nets,

c) mirrors, torches, and other artificial lights,

d) fishing nets or tackle for the capture of aquatic birds,

e) magazine or automatic sporting-guns holding more than two cartridges,

f) in general, all firearms, other than shoulder arms,

g) the pursuit and shooting of birds from motorboats in inland waters and, from 1 March to 1 October, in territorial and off-shore waters,

h) the use of motor vehicles or air-borne machines to shoot or drive birds,

i) the offering of rewards for the capture or killing of birds,

j) the right of unrestricted shooting and netting shall be regulated throughout the year and suspended during the breeding season on the sea and along the banks and coasts,

k) all other methods designed for the mass capture or killing of birds.


Article 6

If, in a particular region, one species is found to be jeopardizing the future of certain agricultural or animal products by damaging fields, vineyards gardens, orchards,
woods, game or fish or threatening to destroy or simply diminish one or more species whose conservation is desirable, the appropriate authorities may issue individual
permits, lifting the prohibitions established in articles 2 and 5 in the case of that species. It shall, however, be unlawful to purchase or sell birds killed in this manner or
to transport them outside the region where they were killed.

If national laws contain other provisions designed to reduce the damage caused by certain species of birds in such a way as to assure the perpetuation of those species,
such provisions may be maintained by the High Contracting Parties.

In view of the special importance of economic conditions in Sweden, Norway, Finland and the Faroe Islands, the appropriate authorities in those countries may make
exceptions and permit certain derogations from the provisions of this Convention. If Iceland should accede to this Convention, it shall be entitled to enjoy the benefit
of such derogations upon request.

No measures shall be adopted in any country of such a nature as to cause the complete destruction of the indigenous or migratory species referred to in this article.


Article 7

Exceptions to the provisions of this Convention may be permitted by the appropriate authorities in the interests of science and education, the propagation and breeding of
game birds and falconry, depending on the circumstances and provided that all necessary precautions are taken to prevent abuses. The provisions concerning transport
contained in articles 3 and 4 shall not apply to the United Kingdom.

In each country, the prohibitions enumerated in article 3 shall not apply to the plumage of species of birds which may be killed there.


Article 8

Each Contracting Party undertakes to prepare a list of birds which may lawfully be killed or captured in its own territory, subject to compliance with the conditions laid down in this Convention.


Article 9

Each Contracting Party shall have the right to draw up a list of species of indigenous and migratory birds which may be kept in captivity by individuals and shall establish the
permissible methods of capture and the conditions in which birds may be transported or kept in captivity.

Each Contracting Party shall regulate trade in the birds protected by this Convention and take all necessary measures to limit the expansion of such trade.


Article 10

The High Contracting Parties undertake to consider and adopt measures to prevent the destruction of birds by hydrocarbons and other causes of water pollution, by
lighthouses, electric cables, insecticides or poisons or by any other means. They shall endeavour to educate children and the public in order to convince them of the need to
preserve and protect birds.


Article 11

In order to alleviate the consequences of the rapid disappearance of suitable breeding grounds for birds as a result of human intervention, the High Contracting Parties
undertake to encourage and promote immediately, by every possible means, the creation of water or land reserves of suitable size and location where birds can nest and raise their bodies safely and where migratory birds can also rest and find their food undisturbed.

This Convention shall be ratified and the instruments of ratification shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the French Republic, which shall notify
their receipt to all States that have signed and acceded to the Convention.

Any State not a signatory to this Convention may accede thereto. Accessions shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the French Republic, which shall inform all the States that have signed and acceded to the Convention accordingly.

This Convention shall enter into force on the ninetieth day following the date of deposit of the sixth instrument of ratification or accession. For each State ratifying or
acceding to the Convention after that date, it shall enter into force on the ninetieth day following the date of deposit by that State of its instrument of ratification or
accession.

This Convention shall supersede, between the countries which ratify or accede to it, the provisions of the 1902 International Convention.

In Witness Whereof, the undersigned, duly authorized by their respective Governments, have signed this Convention.

Done at Paris, on 18 October 1950.

*Convention Protection of Birds - Download

 
Source: United Nations
Encyclopedia Wikipedia
PNUMA
Pick-upau Environmental Agency
MMA – Ministry of the Environment
All rights reserved
 
 
 
 

 

Universo Ambiental  
 
 
 
 
     
SEJA UM PATROCINADOR
CORPORATIVO
A Agência Ambiental Pick-upau busca parcerias corporativas para ampliar sua rede de atuação e intensificar suas propostas de desenvolvimento sustentável e atividades que promovam a conservação e a preservação dos recursos naturais do planeta.

 
 
 
 
Doe Agora
Destaques
Biblioteca
     
Doar para a Agência Ambiental Pick-upau é uma forma de somar esforços para viabilizar esses projetos de conservação da natureza. A Agência Ambiental Pick-upau é uma organização sem fins lucrativos, que depende de contribuições de pessoas físicas e jurídicas.
Conheça um pouco mais sobre a história da Agência Ambiental Pick-upau por meio da cronologia de matérias e artigos.
O Projeto Outono tem como objetivo promover a educação, a manutenção e a preservação ambiental através da leitura e do conhecimento. Conheça a Biblioteca da Agência Ambiental Pick-upau e saiba como doar.
             
       
 
 
 
 
     
TORNE-SE UM VOLUNTÁRIO
DOE SEU TEMPO
Para doar algumas horas em prol da preservação da natureza, você não precisa, necessariamente, ser um especialista, basta ser solidário e desejar colaborar com a Agência Ambiental Pick-upau e suas atividades.

 
 
 
 
Compromissos
Fale Conosco
Pesquise
     
Conheça o Programa de Compliance e a Governança Institucional da Agência Ambiental Pick-upau sobre políticas de combate à corrupção, igualdade de gênero e racial, direito das mulheres e combate ao assédio no trabalho.
Entre em contato com a Agência Ambiental Pick-upau. Tire suas dúvidas e saiba como você pode apoiar nosso trabalho.
O Portal Pick-upau disponibiliza um banco de informações ambientais com mais de 35 mil páginas de conteúdo online gratuito.
             
       
 
 
 
 
 
Ajude a Organização na conservação ambiental.